Páginas

lunes, 7 de marzo de 2011

Gran Bretaña prepara ayuda encubierta para rebeldes libios

Revuelta en Magreb y medio oriente
Se reportan más de 100 muertos luego de 24 horas de encarnizados combates

David Randall, Brian Brady y Kim Sengupta
The Independent
Periódico La Jornada
Domingo 6 de marzo de 2011, p. 20
Bin Jawwad, Libia, y Londres, 5 de marzo. La sangrienta guerra civil en Libia continuaba este sábado sin avances de ninguno de los dos bandos, pese a intensos combates en los que posiblemente han muerto más de 100 personas en 24 horas. Pero, mientras en público se ha hablado de establecer una zona de exclusión aérea, en las oscuras esferas de las versiones negadas se prepara en Londres una ayuda encubierta para los rebeldes libios y probablemente también en Washington.
Fuentes del gobierno británico dijeron este sábado que pronto se enviará una fuerza de tarea diplomática a Libia para hacer contacto con líderes de la oposición. Es un agregado al anuncio hecho el viernes de que hasta 600 soldados de la Guardia Negra están en alerta para volar a Libia con objeto de apoyar cualquier esfuerzo de ayuda. Pero mientras los políticos hablan sólo de asistencia humanitaria, tras bambalinas sus expertos se preparan a ir a dialogar con los rebeldes para darles mucho más que alimentos y tiendas de campaña.
Se espera que una banda selecta de agentes británicos, fuerzas especiales y diplomáticos llegue a Libia esta semana, con una instrucción inicial de entrar en contacto con las fuerzas de oposición en el bastión rebelde de Bengasi. Un ex oficial de inteligencia militar dijo la noche del sábado: “Existe el elemento absolutamente encubierto de la variedad de ‘guerra secreta’, en el que ayudarán a la oposición con asistencia militar, dejándole saber dónde están las fuerzas del gobierno. Menos delicado, pero también encubierto, será el trabajo para preparar el camino a la imposición de una zona de exclusión aérea o un esfuerzo de socorro humanitario”.
Tal asistencia, que probablemente se verá reflejada por un esfuerzo similar de Estados Unidos, necesita mucho en lo que amenaza con volverse un conflicto muy prolongado. Mientras las fuerzas rebeldes continuaban este sábado su avance desde el este capturando dos poblaciones en la ruta a la capital, Trípoli, hubo encarnizados combates cuerpo a cuerpo en Zawiya, a 50 kilómetros del cuartel de Kadafi.
Se trata de un lugar emblemático para ambos bandos, y la suerte de éstos osciló marcadamente en el curso del sábado. Luego de la ofensiva del viernes, que duró el día entero, los hombres de Kadafi habían tomado la mayor parte de la ciudad y los rebeldes se vieron forzados a replegarse hacia un lugar que tiene el ominoso nombre de Plaza de los Mártires. Un enfrentamiento final, y una posible masacre, era inminente.
Al amanecer, las fuerzas de Kadafi entraron en la ciudad disparando a edificios habitacionales. El vocero de los rebeldes, Youssef Shagan, dijo: Hay tanques alrededor de la plaza. Cerraron todos los caminos. Usan tanques y armas pesadas para cubrir a los soldados. Espeso humo negro se cernía sobre algunas partes de la ciudad, y francotiradores disparaban a todo lo que se movía en la calle.
Hora y media después, Shagan afirmó que los rebeldes habían repelido el ataque y capturado dos tanques. Un testigo declaró a la televisora Al Arabiya que los insurrectos celebraban la victoria en la plaza principal. Luego llegaron noticias de que las fuerzas del gobierno comenzaban a preparar una segunda ofensiva, la cual llegó, más intensa que la anterior, con 20 tanques.
Abú Akeel, un habitante, relató: El combate se había intensificado y los tanques disparaban a todo lo que encontraban en el camino. Han lanzado proyectiles a las casas. Ahora disparan a una mezquita en la que se esconden cientos de personas. No podemos rescatar a nadie, porque el fuego es muy graneado. Otros dijeron que las fuerzas de Kadafi habían irrumpido en edificios gubernamentales y dado muerte a quienes estaban dentro para ganar acceso a las azoteas y apostar francotiradores.
Ya antes de este segundo ataque la cuota de muertos en la ciudad, según los médicos, llegaba por lo menos a 60 en las 24 horas anteriores. Otro lugar donde se reportó considerable pérdida de vidas fue en Bengasi, donde un gran depósito de armas y municiones estalló el viernes. La cifra inicial de víctimas se estimó en por lo menos 26, y es probable que sea del doble.
Pero para los rebeldes hubo mucho mejores noticias desde el este. En el curso del día siguiente a haber capturado el puerto petrolero de Ras Lanuf, los combatientes revolucionarios se habían adueñado también de Bin Jawwad, importante guarnición del ejército libio, sin disparar un tiro.
The Independent on Sunday llegó este sábado a Bin Jawwad y encontró que ninguno de los dos bandos estaba en control y que varios hombres esperaban en la puerta. Habían visto a soldados de Kadafi pasar corriendo al abandonar su posición anterior, en Ras Lanuf. Poco después, efectivos que custodiaban un retén también se desvanecieron.
Ganar las dos ciudades, luego de repeler un ataque de las fuerzas del régimen a Brega, ha dado a los rebeldes una significativa ventaja estratégica en la ruta costera hacia Trípoli. Si su avance continúa a este ritmo pronto estarían en posición de acudir en auxilio de Misurata, ciudad opositora que ha estado bajo sitio durante más de una semana. Comandantes rebeldes creen que también podrían tomar una ruta hacia el sur para tratar de apoyar a Zawiya. Sin embargo, primero tendrían que pasar por Sirte, lugar natal de Kadafi.
En Ras Lanuf, residentes aseguraron que oficiales del régimen habían ofrecido a docenas de hombres 60 mil dinares (unos 43 mil dólares) por cabeza para unirse a una milicia. Luego distribuyeron armas a quienes habían firmado. Mohammed Anaas, recepcionista del hotel El-Adil, señaló: Por desgracia la liberación de este lugar ocurrió el viernes, cuando se suponía que les iban a dar el dinero. Pero los rifles sirvieron: todos los que habían dicho que se unirían a la milicia usaron los rifles para matar a los hombres de Kadafi.
Así es esta guerra.
© The Independent
Traducción: Jorge Anaya

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Tu opinión es importante, Nos interesa conocer tu punto de vista para retroalimentarnos y así aprender juntos. DEJANOS UN COMENTARIO PORFAVOR