DAME KÒRIMA CHABOCHI!
Autor: Román Corral.CIUDAD JUÀREZ, CHIHUAHUA. MÈXICO. 31 DE ENERO DE 2012.
¡Dame kòrima chabochi,
soy un indio tarahumara,
de Guachochi o Carichì,
hijo del Sol y de la Luna,
que me guiaron hasta aquí,
a tu tierra que era mía,
donde soy un extraño para ti,
donde vivo como un paria,
la riqueza no es para mí!
¡Dame kòrima chabochi,
soy un indio tarahumara,
de Uruachi o Matachì,
desde las frías montañas,
llanuras y barrancas,
más allá de Batopilas,
de Urique y Morelos,
he caminado hasta aquí,
a tu tierra que era mía,
donde soy un extraño para tì,
donde vivo como un paria,
sin sonuko, ni munì!
¡Dame kòrima chabochi,
soy un indio tarahumara,
de Moris, Cusihuiriàchi,
desde las altas mesetas,
y praderas extensas,
bajo la luz de las estrellas,
y radiantes lunas llenas,
que no podrás arrebatarme,
para sumirme en las tinieblas,
he caminado hasta aquí,
a tu tierra que era mía,
a "tus" parques naturales,
donde corría libremente,
tras los ágiles venados,
con mis pies ligeros,
entre atajos y veredas!
¡Dame kòrima chabochi,
soy un indio tarahumara,
de Norogachi, Tomochi,
desde lejanos lugares,
de bosques y matorrales,
he llegado hasta aquí,
bajo los rayos solares,
a tu tierra que era mía,
a tus ruidosas ciudades,
antes hermosas regiones,
de mariposas y flores,
donde mi espíritu volaba,
mientras mi cuerpo danzaba,
bajo la música de pascola,
de violín y guitarra,
donde las cabras pastaban,
y volaba el colibrí,
y bellas aves trinaban,
solamente para mí!
¡Dame kòrima chabochi,
soy un indio tarahumara,
que soportando crudos inviernos,
y tu fría indiferencia,
he caminado con esfuerzo,
a tu tierra que era mía,
donde soy un extraño para ti,
donde vivo como un paria,
en lo que tú llamas progreso!
Autor: Román Corral.CIUDAD JUÀREZ, CHIHUAHUA. MÈXICO. 31 DE ENERO DE 2012.
¡Dame kòrima chabochi,
soy un indio tarahumara,
de Guachochi o Carichì,
hijo del Sol y de la Luna,
que me guiaron hasta aquí,
a tu tierra que era mía,
donde soy un extraño para ti,
donde vivo como un paria,
la riqueza no es para mí!
¡Dame kòrima chabochi,
soy un indio tarahumara,
de Uruachi o Matachì,
desde las frías montañas,
llanuras y barrancas,
más allá de Batopilas,
de Urique y Morelos,
he caminado hasta aquí,
a tu tierra que era mía,
donde soy un extraño para tì,
donde vivo como un paria,
sin sonuko, ni munì!
¡Dame kòrima chabochi,
soy un indio tarahumara,
de Moris, Cusihuiriàchi,
desde las altas mesetas,
y praderas extensas,
bajo la luz de las estrellas,
y radiantes lunas llenas,
que no podrás arrebatarme,
para sumirme en las tinieblas,
he caminado hasta aquí,
a tu tierra que era mía,
a "tus" parques naturales,
donde corría libremente,
tras los ágiles venados,
con mis pies ligeros,
entre atajos y veredas!
¡Dame kòrima chabochi,
soy un indio tarahumara,
de Norogachi, Tomochi,
desde lejanos lugares,
de bosques y matorrales,
he llegado hasta aquí,
bajo los rayos solares,
a tu tierra que era mía,
a tus ruidosas ciudades,
antes hermosas regiones,
de mariposas y flores,
donde mi espíritu volaba,
mientras mi cuerpo danzaba,
bajo la música de pascola,
de violín y guitarra,
donde las cabras pastaban,
y volaba el colibrí,
y bellas aves trinaban,
solamente para mí!
¡Dame kòrima chabochi,
soy un indio tarahumara,
que soportando crudos inviernos,
y tu fría indiferencia,
he caminado con esfuerzo,
a tu tierra que era mía,
donde soy un extraño para ti,
donde vivo como un paria,
en lo que tú llamas progreso!
PROFESOR ROMÀN CORRAL SANDOVAL.
"El escritor Batopilas en el Siglo XXI".
"Lo admirable es que el hombre siga luchando....
y creando belleza en un mundo bàrbaro y hostil".
"Aunque en 1970 leìa casi en tinieblas...
¡HERMANOS TARAHUMARAS!
Autor: Román Corral.
¡Hermanos tarahumaras,
gigantes de las sierras,
de llanos y barrancas,
caminantes de las sendas,
de atajos y veredas!
¡Hermanos tarahumaras,
amos de tierras bravías,
danzantes de pascolas,
monótonas melodías,
en noches de lunas llenas,
corredores de lejanías,
de noblezas, valentías!
¡Hermanos tarahumaras,
vencedores de hambrunas,
de males y epidemias,
sin futuro ni fortunas,
en distantes serranías,
desfallecen con las lunas!
¡Hermanos tarahumaras,
iluminen mis tinieblas,
con las fogatas y antorchas,
guiadas por sus almas buenas
los seguiré en veredas,
en caminos de las sierras,
de escarpadas geografías,
como en los lejanos días,
a la luz de las estrellas!
¡Hermanos tarahumaras,
de Urique o Batopilas,
de sierras o barrancas,
sus músicas de pascolas,
de ceremoniosas danzas
estarán en mis memorias,
como viejas añoranzas,
al ritmo de sus plegarias,
de justicias, esperanzas!
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Tu opinión es importante, Nos interesa conocer tu punto de vista para retroalimentarnos y así aprender juntos. DEJANOS UN COMENTARIO PORFAVOR